ic_add_a_photo_24px

Новые легенды об «Артеке» – в мультфильмах артековцев

Школа юных мультипликаторов в «Артеке» продолжает свою работу. Артековцы девятой смены решили не просто экранизировать уже существующие мифы о различных объектах и традициях «Артека». Дети придумали  свои истории. Какими стали их первые шаги в мультипликации, судите сами. Для  артековцев прикосновение к миру анимации стало увлекательным и познавательным опытом. 

Например, фильм «Медведь в раю» Валерии Бондаренко (ХМАО - Югра) начался с появления на экране медведя и волшебной яблони, а закончился образованием Аю-Дага. А легенда, нарисованнаяПолиной Малеевой (Самара) и озвученная Богданом Галаганом (Москва) и Екатериной Балабановой (ХМАО), объяснила, почему «Артек» называют «перепелиным островком». Внезапный поворот сюжета раскрывает тайну возникновения артековцев. Если в легенде гигантский медведь может окаменеть, почему тогда из перепелиных яиц не могут вылупиться крошечные пионеры-артековцы в полной униформе?

Трудоёмким процессом для ребят оказалось создание легенды Екатерины Балабановой (ХМАО) о битве «титанов» – Годзиллы и ожившего Аю-Дага. Финал очевиден – наша Медведь-гора побеждает. Но тот факт, что окаменевшие ноги Годзиллы это и есть, по задумке автора, Адалары, не смог оставить равнодушным артековских зрителей.

Все работы были выполнены на кальке, в специально собранных для этого блокнотах. Потом листочки выкладываются на сканер и сводятся воедино уже на компьютере. Озвучением дети занимаются самостоятельно. Только монтаж остаётся на совести руководителя студии юных мультипликаторов Юрия Звегинцева. Основная работа преподавателя заключается в том, чтобы раскрыть креативный потенциал детей. Они учатся рассказывать истории в картинках и рисуют раскадровки к своим будущим мультфильмам. Некоторые дети утверждают, что плохо рисуют, но часто оказывается вполне достаточно и начальных навыков для выпуска своего первого фильма.

Некоторые фильмы рождались из удачно слепленного из пластилина персонажа. Есть главный герой и уже для него придумывается история, в которой он мог бы себя проявить наилучшим образом. Так произошло со снеговиком Олафом, которого слепили девочки Алина Ярёменко (Курган), Алиса Кузькина (Московская область), Виолетта Решетняк (КЧР). История про снеговика «Внезапное счастье» развеселила «лазурников» 9-й смены на показе не меньше, чем другие фильмы. 

Также в эту смену была представлена техника анимации перекладки, в которой свой мультфильм создавали Александра Гришанцова и Юлия Мещерякова из Саратова. Перекладка позволяет в достаточно сжатые сроки сделать мультфильм и рассказать историю. И даже не обязательно при этом уметь рисовать – персонажей можно вырезать из газет и журналов или распечатать на принтере. Ведь иллюзия движения создаётся за счёт перемещения кусочков бумаги или картона. Можно использовать и природные материалы – всё зависит от сюжета. Например, в фильме«Синергия» рассказывается про волшебную силу объятий, всепобеждающую дружбу и доброту к ближнему. Девочки использовали цветной картон различных цветов. При смене материала, менялась и эмоция персонажа.

Всё таки одним из главных условий успешного мульт-показа является юмористическая составляющая. Поэтому важно, что эти мультфильмы делались детьми для детей, и юмор был понятен артековцам. Весь лагерь «Лазурный» воспринял работы мультотряда бурными овациями. Показ удался.

С творчеством юных мультипликаторов «Артека» можно ознакомиться по ссылкам:

 

Комментарии