ic_add_a_photo_24px

Артековцы из 19 стран изучают русскую культуру вместе с волонтерами Института Пушкина

Артековцы из-за рубежа изучают русский язык и культуру вместе со специалистами программы «Послы русского языка в мире». Студенты-волонтеры из российских вузов рассказывают им о культуре и обычаях нашей страны, разучивают народные танцы и играют с детьми в традиционные игры и, конечно же, много общаются. Все это поможет юным иностранцам включиться в насыщенную артековскую жизнь, а по итогам смены – выйти на новый уровень владения языком и лучше узнать Россию.

Образовательная программа «Русский язык – язык образования, науки, искусства, бизнеса и высоких технологий» реализуется в «Артеке» второй год подряд при поддержке Института русского языка им. А.С. Пушкина – признанного центра изучения русского языка как иностранного. В эту смену участниками проекта стали 150 иностранных школьников из 19 стран, интересующихся русским языком и культурой нашей страны. С ними занимаются волонтеры международной программы «Послы русского языка в мире» – 15 студентов-лингвистов российских вузов.

«В этом году к нам поступило более 400 заявок из самых разных стран, а это значит, что русский язык пользуется все большей популярностью в мире, – рассказывает куратор программы Светлана Ульянова. – В самом начале смены мы распределили детей по уровню знания языка и для каждой группы разработали собственную программу. Занятия проходят в ежедневном режиме, причем мы максимально используем игровой и интерактивный форматы: это могут быть мастер-классы по русским народным играм или по театральному искусству, страноведческие викторины, игры на знакомство с фольклором, музыкальные занятия».

И действительно, с утра дети научились играть в лапту и городки, и вот уже готовятся к танцевальному флешмобу. «В движениях, которые мы сейчас разучиваем, соединились элементы различных русских народных танцев, – рассказывает посол русского языка, студент Пятигорского государственного университета Андрей Кленин. – В прошлом году нам удалось подключить к акции весь детский лагерь «Хрустальный», а это 350 человек, и снять с квадрокоптера клип с танцем на площадке перед корпусом «Вожатый» – когда дети увидели результат, были в восторге. В этом году тоже хотим сделать что-то подобное».

На театральном мастер-классе дети познакомились со скороговорками, которые затем  воплотили в виде пантомимы. «Нашей группе выпала скороговорка про лавирующие корабли, и изобразить это было непростой задачей, но мы справились, – рассказывает Наре Ку из Южной Кореи. – Еще послы рассказали, что самое важное в спектакле – помогать друг другу, быть командой. Мне кажется, это можно сказать и об «Артеке» в целом: мы с отрядом все делаем вместе. В Южной Корее так не принято, обычно там каждый сам за себя. В первые дни смены для меня это было непривычно, но сейчас я спокойно могу попросить помощи, и мне всегда помогут. А вместе веселее! Благодаря «Артеку» я уже завела множество друзей, а русский язык для нас – язык межнационального общения».

С Наре согласна и Сара-Джессика Румпе из Ирландии: «В «Артеке» мы постоянно общаемся, очень интересно каждый день узнавать новое о жизни своих сверстников в России и других странах. Интерес к русской культуре и языку у меня возник давно, и я мечтала когда-нибудь приехать сюда, «почувствовать» страну. Эта поездка в «Артек» – мой первый визит в Россию, первый настоящий языковой опыт. Поэтому можно сказать, что благодаря «Артеку» и Институту имени Пушкина моя мечта сбылась».

Комментарии